1.人才竞争力 - 位列亚洲第一世界第十、亚洲第一
- (资料来源:洛桑国际管理发展学院(IMD), 2019 IMD世界人才排名)
2.吸引全球人才 - 世界第二
- 资料来源:欧洲工商管理学院,2019年全球人才竞争力指数创业人才世界第二
3.对创业人才的吸引力 - 世界第二
- (资料来源:Startup Genome, 2019年全球起步公司生态圈调查)
顶尖人才的家园
能力与经验兼备的人才
- 超过50%的员工为高技术人才
- 来源:世界经济论坛,2017全球人力资本报告
2.新加坡的成人扫盲率高达97.5%
- 来源:新加坡统计局,2019年教育、口语、识字和识字率(年龄为15岁及其以上的居民)
3. 英文水平最佳——亚洲第一
- 来源:英孚英语,2019英孚英文水平指数
长期以来,新加坡都拥有世界最具竞争力的劳动力,这里的人才兼具高学历与高技术。超过30%的劳动力都拥有大学学位,15%的劳动力则拥有专科文凭或专业资质。
Singapore's bilingual education policy also means that Singaporeans are fluent in English, and can speak at least one other language, such as Mandarin, Malay or Tamil.
多元的人才库
- 侨民宜居之地世界第二
- 资料来源:2019年汇丰银行,侨民探索者调查
超过70%的受教育居民(年龄为15岁及以上)具备2种以上的语言阅读能力
- 来源:新加坡统计局,2015年综合住户统计调查
As a cosmopolitan city, Singapore hosts highly-skilled individuals from different countries and backgrounds. From junior employees to the top brass, Singapore has been attracting the world's best talents.
As a pivotal regional hub, Singapore has diversified industries with employees from different Asian labor markets. This has also established beneficial exchanges with these markets. Singaporean talent thus possess rich "Asian experience" and are all generalists. Their in-depth understanding of the Asian market will greatly help your business.
为将来培养人才
Singapore is committed to empowering its talent through continuous training to ensure that they can adapt to rapidly changing business needs and technological progress. Singapore's government, universities, research institutes and other public sectors and industries are also working closely to create a sustainable talent pool and inject momentum into future-oriented businesses.
国家计划
新加坡政府推出了如技能创前程(SkillsFuture)等计划来帮助国民提升技能或学习新技能。这便意味着您的业务一直能够找到能力匹配的员工。
新加坡也在提高人才的数码能力。技能创前程计划中的加快培训专才计划(TechSkills Accelerator,简称TeSA)能为员工提供多种培训课程,确保他们能够胜任数码岗位和科技岗位。
- 2015至2020年,新加坡政府 为继续教育和培训平均 每年支出10亿新币(约50亿人民币)
- 来源:新加坡财政部,2019新加坡财政预算案,预算案声明
2. Attracting and empowering talents - 亚洲第一
- 资料来源:欧洲工商管理学院,2019年全球人才竞争力指数
产学合作
Singapore's world-class universities and colleges are keenly aware of the needs of the industry and work closely with industries to meet them. They have established partnerships with leading companies such as IBM, Salesforce, Rolls Royce, Keppel and Applied Materials, and have trained future talent in the fields of artificial intelligence, biotechnology, blockchain technology, data analysis and robotics.
除了新加坡六所本地大学外,还拥有超过14所外国大学和24所专业教育机构,在商业、科学技术和艺术行业提供一系列专业学位课程,所有这些都确保了面向未来的强大技能人才储备。
- Top universities - two local universities (National University of Singapore and Nanyang Technological University), ,并列排名亚洲第一和全球第十一
- 来源:夸夸雷利·西蒙兹(QS),QS世界大学排名
2. University-industry research collaboration - 世界第十
- 数据来源:康奈尔大学,欧洲工商管理学院和世界知识产权组织,2019年全球创新指数